В настоящем руководстве для подчёркивания соответствия ряда слов той, или иной категории использовано их выделение в тексте следующими способами: размер, шрифт, стиль. Примеры приведены ниже:
- команда
- 
	Так выглядят команды Linux (и, может быть, команды других операционных систем). Это оформление показывает, что вы должны ввести данное слово или фразу в командной строке и нажать [Enter] для выполнения команды. Иногда в команде присутствуют слова, оформленные стилем, отличным от принятого для них (например, имена файлов). В этих случаях они являются частью команды, и поэтому вся фраза оформляется этим стилем. Например:Используйте команду cat testfile для просмотра содержимого файла с именем testfile, находящегося в текущем рабочем каталоге. 
- имя файла
- 
	Таким стилем оформлены имена файлов, названия каталогов, пути, названия RPM пакетов. Это оформление означает, что в вашей системе существует конкретный файл или каталог с таким именем. Примеры: Файл .bashrc в вашем домашнем каталоге содержит используемые вами определения и псевдонимы оболочки bash. Файл /etc/fstab содержит информацию о различных устройствах системы и файловых системах. Установите RPM-пакет webalizer, если вы хотите использовать программу анализа журнала Web-сервера. 
- приложение
- 
	Такое оформление означает, что указанная программа — приложение конечного пользователя (в противоположность системному программному обеспечению). Например: Используйте Mozilla для просмотра Web-содержимого. 
- [клавиша] 
- 
	Таким стилем обозначаются клавиши на клавиатуре. Например: Для автозавершения с помощью [Tab] , введите начальные символы, затем нажмите клавишу[Tab] . На вашем экране отображается список файлов в каталоге, начинающихся с этих символов.
- [комбинация] -- [клавиш] 
- 
	Таким стилем оформляются сочетания клавиш. Например: Сочетание клавиш [Ctrl] -[Alt] -[Backspace] завершает ваш сеанс в графическом режиме и возвращает вас к графическому экрану входа или на консоль.
- текст, отображаемый в графическом интерфейсе
- 
	Заголовок, слово, или фраза, выводимые в графическом экране или окне оформляются таким стилем. Текст с таким оформлением обозначает конкретный графический экран или элемент на графическом экране (например, текст, связанный с флажком или полем ввода). Пример: Установите флажок Запрашивать пароль, если вы хотите, чтобы для отключения хранителя экрана требовался пароль. 
- верхний уровень меню в графическом экране или окне
- 
	Таким стилем оформляется слово, находящееся на верхнем уровне выпадающего меню. Если вы щёлкните это слово, на экране появится всё выпадающее меню. Например: В меню Файл терминала GNOME пункт Создать вкладку позволяет вам открывать в одном окне несколько оболочек. Указания ввести последовательность команд с помощью графического меню выглядят следующим образом: Выберите в главном меню Приложения (Applications) (на панели) => Разработка (Programming) => Текстовый редактор Emacs (Emacs Text Editor) для запуска редактора Emacs. 
- кнопка в графическом экране или окне
- 
	Этим стилем оформляется название кнопки на графическом экране. Например: Нажмите кнопку Назад для возврата к предыдущей Web-странице. 
- ответ компьютера
- 
	Этим стилем оформляется текст, выводимый в командной оболочке, в частности, сообщения об ошибках и результаты выполнения команд. Например: Команда ls выводит на экран содержимое каталога. Например: Desktop about.html logs paulwesterberg.png Mail backupfiles mail reports Текст, выводимый на экран в ответ на команду (в данном случае — содержимое каталога), оформлен этим стилем. 
- приглашение
- 
	Таким стилем оформляется приглашение, указывающее, что компьютер ждёт от вас ввода каких-то команд или данных. Примеры: $ # [stephen@maturin stephen]$ leopard login: 
- ввод пользователя
- 
	Таким стилем оформляется текст, который пользователь вводит в командной строке или в поле ввода на графическом экране. В следующем примере так оформлено слово text: Для загрузки вашей системы с программой установки в текстовом режиме, введите команду text в ответ на приглашение boot:. 
- <заменяемый>
- 
	Текст, используемый в примерах и выделенный этим стилем, должен быть заменён данными пользователя. В следующем примере, этим стилем оформлен текст <version-number>: Исходный код ядра находится в каталоге /usr/src/kernels/<version-number>/, где <version-number> — версия и тип ядра, установленного в системе. 
Кроме этого, для привлечения вашего внимания к определенной информации применяются различные приёмы. Эти элементы (перечисленные ниже по степени важности) помечаются как «замечание», «подсказка», «важно», «внимание» или «предупреждение». Например:
|  | Замечание | 
|---|---|
| Помните, Linux чувствителен к регистру символов. Другими словами — роза это не РОЗА и не рОзА. | 
|  | Подсказка | 
|---|---|
| В каталоге /usr/share/doc содержится дополнительная документация пакетов, установленных в вашей системе. | 
|  | Важно | 
|---|---|
| Если вы измените файл настроек службы DHCP, изменения не вступят в силу до перезапуска DHCP демона. | 
|  | Внимание | 
|---|---|
| Не выполняйте повседневные задачи от имени root — используйте учётную запись обычного пользователя, кроме тех случаев, когда для выполнения административных задач требуются права root. | 
|  | Предупреждение | 
|---|---|
| Будьте осторожны, чтобы удалить только требуемые разделы. Удаление других разделов может привести к потере данных или выходу системы из строя. |